Feb. 10th, 2010

dodododo: (Default)
японцы реализовали идею, оказавшуюся коммерчески очень удачной, а в России так просто жили стописят лет назад:

"Когда я оказывался в некоторых трактирах, я не мог не дивиться необычайной привязанности, которую проявляют русские к кошкам. Мне казалось, что владельцы специально держат кошек для забавы своих клиентов. В одном из таких мест я увидел не меньше сорока кошек разных племен - от татарских до парижских. Они были на столах, скамьях, на полу, под скамьями, на спинах чаевничавших, на их коленях, в руках - везде. Я сильно подозреваю, что они служили там прислугой, и владелец доверял им все вопросы, связанные с чистотой тарелок. Возможно, также, их держали в качестве музыкантов. Я заметил, что русские испытывают такую же суеверную преданность к кошкам, как индусы к коровам, а французы и немцы - к противным маленьким пуделям. Видеть огромного косматого мужика с вымазанным жиром лицом и плавающими в водке глазами, сидящего, скрючившись за столом, и гладящего и ласкающего своих любимцев, держащего их в руках, прижимающего их бархатистый мех к своим глазам, щекам, даже губам; слушающего с наслаждением их вопли и визги, - это в самом деле странное зрелище."



апдейт: думаю, в Германии такое не разрешат "из-за антисанитарии"
dodododo: (Default)
знакомая, работающая в букинистическом магазине, сказала, что после смерти писателя тут же раскупили все его книги. то же самое было у нее недавно с завалящими пластинками Майкла Джексона.

правда, она уверяет, что немецкий перевод The Catcher in the Rye очень неудачный. хотя и сделан Генрихом Бёллем самостоятельно или, в другом варианте -- под его редакцией. и поэтому книгу особо никогда раньше не раскупали.
так что смерть -- лучшая реклама, получается.
Page generated Oct. 9th, 2025 08:33 am
Powered by Dreamwidth Studios