***

Dec. 4th, 2007 05:48 pm
dodododo: (Default)
[personal profile] dodododo
читаю мемуаристику, изданную "Новым литературным обозрением", в серии "Россия в мемуарах".
все вставки на немецком языке опубликованы с грубейшими ошибками.
как-то это не увязывается с репутацией издательства как серьезного и практически научного.

тем более при анонсе "рукопись подготовлена к публикации в рамках плана научной работы Института этнологии и антропологии РАН".

пример:
Nie kann ich ohne Wonne
Deline glut ich sehn.

догадайтесь, что это может означать. и все остальное в том же роде.

Date: 2007-12-04 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] oblomov-jerusal.livejournal.com
Die Lindenblüten sehn?

Date: 2007-12-04 05:36 pm (UTC)

Гугл - найдется фсе:-)

Date: 2007-12-04 08:07 pm (UTC)
From: [identity profile] kirrr.livejournal.com
Deinen Glanz ich sehn
Да, это ж надо так исковеркать:-(

Re: Гугл - найдется фсе:-)

Date: 2007-12-04 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] dodododo.livejournal.com
и так в каждой немецкой цитате, даже если она состоит из трех слов.
научное издание

Date: 2007-12-04 10:23 pm (UTC)
From: [identity profile] mon-kassia.livejournal.com
дык, я ведь не зря пишу о том, что делается у нас с наукой. ее скоро просто не будет.

Date: 2007-12-04 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile] filin.livejournal.com
Они при этом, к сожалению, бедные. Наборщица не знала немецкого и печатала по буквам примерно то, что было на бумажке - похоже, к тому же рукописной. Иначе спутать "h" и "n" невозможно.

Плохо все это, конечно.

Date: 2007-12-04 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] dodododo.livejournal.com
(при поддержке Российского гуманитарного научного фонда)

не думаю, что наборщица набирала с рукописной бумажки -- это абсурд

Date: 2007-12-04 10:36 pm (UTC)
From: [identity profile] shaherezada.livejournal.com
Максим, я надеюсь, ты шутишь. Сегодня уже никто с бумажки не набирает. В типографию сдаётся компьютерный макет и набор идёт автоматически. Но откуда берутся ошибки - для меня загадка. Когда я сдавала в НЛО свою книжку (перевод К. Шлёгеля), я её вылизывала до последнего знака. Потом ещё редактор над текстом поработал. Потом корректоры прочитали. И в итоге в тексте появилось столько ошибок, что я чуть не рыдала. Сравнила со своими исходниками - у меня всё правильно!

Date: 2007-12-04 11:13 pm (UTC)
From: [identity profile] filin.livejournal.com
Чудес не бывает - если появились опечатки, значит, текст перенабрали вручную :-)

(Кстати, я не Максим :-)

(Кстати, я не Максим :-)

Date: 2007-12-04 11:59 pm (UTC)
From: [identity profile] shaherezada.livejournal.com
Простите великодушно!

Надо же, ментальный сбой произошёл: у меня есть френд [livejournal.com profile] lost_uhu, все родные и близкие называют его Филин. Сам он тоже себя так называет, на юзерпике у него филины всех мастей, и у меня в коробке лежит подарок из Канады - белый шёлковый Филин для Максима Нелюбина, журналиста с Немецкой Волны. Увидев ваш юзерпик и рядом слово Filin я на автомате посчитала вас за Макса. Совсем забыв, что он [livejournal.com profile] lost_uhu. По-немецки Uhu - сова, филин
Page generated Feb. 19th, 2026 05:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios