dodododo: (Default)
[personal profile] dodododo
В этот локаль(кабак) не стоит ходить - там одни аусзидлеры(немцы-переселенцы) и азюлянты(полит. беженцы) собираются.
У меня на контре (konto № - номер счета) сплошной минус.
Ты свои рехнунги как оплачиваешь - баром или убервайзунги делаешь?
У тебя какой гехальт брутто? А штоер класс? Тогда с тебя большие штоеры будут снимать.
Он меня под друком, понимаешь, держит, а я ему должна фернюфтиг быть.
У него такой хох дойче, а она даже на русском говорит с костромским акцентом.
Он такой качок - сидит, накачивает ауру.
Ты к нему, говорит, гевальт применил - какой к черту гевальт, когда он сам всегда наезжает?
Чтоб дойти до оберсте штюфе, столько дерьма надо выхлебать.

А как выглядит русский в ваших странах?

Re:

Date: 2002-09-14 07:24 am (UTC)
From: [identity profile] dodododo.livejournal.com
но все же разные вещи, правда: коверкать язык по незнанию, или коверкать свой родной язык?:-)

Date: 2002-09-14 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] dober-man.livejournal.com
По-моему, в основе всех этих коверканий - спонтанность речи. Нет времени думать, основная задача общающихся донести до собеседника мысль и не важно уже на каком.

Разница в том, чтобы говорить с ошибками на иностранном или загрязнять родной - теоретическая. На практике, человек, которому приятно быть образованным, тяготится как тем, так и этим, и тяготеет к работе над собой, старается отслеживать ошибки, напрягать память...

но все же разные вещи

Date: 2002-09-16 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] antanian.livejournal.com
откуда такой пафос?:) "коверкать"... Словечко из репертуара французских (русских) филологов 18-го века:)

это нормальный процесс. когда человек в быту использует более одного языка -- языковая интерференция неизбежна. На эту тему написано очень много всяких умных работ. В любом случае, одна из важнейших функций языка -- коммуникативная.

А в Вильно и околицах говорят примерно так http://www.russianresources.lt/dictant/Materials/Funia.html :)

ну, и на сколько я разбираюсь в медицине -- основные проблемы не с лексикой (это наиболее динамичная часть языка), а с синтаксисом и фразеологией.

Re: но все же разные вещи

Date: 2002-09-16 12:39 pm (UTC)
From: [identity profile] dodododo.livejournal.com
насчет периода - я сейчас над ним работаю, но тогда так еще не говорили - может, Вы с коленкором путаете?:-)))
насчет медицины - уж если диагноз поставлен, какое лечение пропишете?:-)

Re: но все же разные вещи

Date: 2002-09-16 04:16 pm (UTC)
From: [identity profile] antanian.livejournal.com
Не путаю я ничего. Говорили и тогда по-разному и всякому:) И ребят волновала проблема происхождения диалектов и говоров. Думали на эту тему напряженно. Результаты феерические:) Если интересно -- могу пару книжек подсказать.

Диагноз на самом деле не так уж и поставлен. Скорее, из практики деалется вывод на каком участке проблемы наиболее заметны. Типо, если пациент весь чешиться, то врач у него спрашивает когда он в последний раз мылся:) Грубо говоря, чтобы знать с чем бороться (нужно ли -- вопрос другой), надо узнать получше противника. Т.е. изучить особенности живой разговорной речи и потом уже пробовать исправить ситуацию в процессе школьного (например) обучения. Но это только в идеале. Рецепты счастья, как правило, мало пригодны к употреблению на практике.

Re: но все же разные вещи

Date: 2002-09-16 04:29 pm (UTC)
From: [identity profile] dodododo.livejournal.com
моя задача была поскромнее - простая, без затей иллюстрация + интерес - как это выглядит в других странах.
лечить это будет трудно - вряд ли откроются по странам спец. русские школы, да эти родители своих детей не будут туда отдавать:-)

Profile

dodododo: (Default)
dodododo

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
1516 1718192021
22232425262728

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 19th, 2026 04:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios