dodododo: (Default)
[personal profile] dodododo
В этот локаль(кабак) не стоит ходить - там одни аусзидлеры(немцы-переселенцы) и азюлянты(полит. беженцы) собираются.
У меня на контре (konto № - номер счета) сплошной минус.
Ты свои рехнунги как оплачиваешь - баром или убервайзунги делаешь?
У тебя какой гехальт брутто? А штоер класс? Тогда с тебя большие штоеры будут снимать.
Он меня под друком, понимаешь, держит, а я ему должна фернюфтиг быть.
У него такой хох дойче, а она даже на русском говорит с костромским акцентом.
Он такой качок - сидит, накачивает ауру.
Ты к нему, говорит, гевальт применил - какой к черту гевальт, когда он сам всегда наезжает?
Чтоб дойти до оберсте штюфе, столько дерьма надо выхлебать.

А как выглядит русский в ваших странах?

Date: 2002-09-14 11:14 am (UTC)
From: [identity profile] zug.livejournal.com
genau.

я этого русско-немецкого на дух не переношу. Настолько даже, что не могу с некоторыми без внутреннего содрогания общаться. Или даже - вообще не могу общаться.

Re:

Date: 2002-09-14 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] dodododo.livejournal.com
у них и менталитет другой.
язык ведь - образ мыслей.

Date: 2002-09-15 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] kristinkin.livejournal.com
несмотря на то, что я стараюсь (по возможности!) не смешивать русский с немецким, зачастую это не удается. Прежде всего по нескольким причинам: 1. когда я говорю быстро, в своем кругу, я не успеваю вспомнить русское слово и говорю немецкое. 2. в некоторых случаях русских аналогов немецким словам просто не сущестует (Z.B. doch). Слова приходится объяснять, а толку от этого нет. 3. КОгда цитирую. Предпочитаю рассказать по-немецки, чем мучится с переводом. В оригинале же все звучит лучше.
Вас же мне хочется спросить, насколько часто Вы сами следите за тем, ЧТО говорите. Это не упрек. Просто подумайте, стоит ли бросать в других камни.

ЗЫ: Примеры же, приведенные Додо, встречаются сплошь и рядом. Это, несомненно, огорчительно, но это же можно назвать одной из сторон адаптационного процесса. Мне самой многое не нравится, в том числе и то, что АУСЗИДЛЕРЫ (!!:-)) забывают русский. Но мне кажется, что это проблема каждого отдельно взятого человека. Каждый решает сам, на каком языке говорит, что читает и где живет.

Date: 2002-09-15 03:47 pm (UTC)
From: [identity profile] zug.livejournal.com
>Но мне кажется, что это проблема каждого отдельно
>взятого человека. Каждый решает сам, на каком языке
>говорит, что читает и где живет.

ну это-то всё понятно.. Каждый сам решает, как ему говорить. Для меня же это очень печально, так как эта языковая смесь меня сильно коробит.. Но это уж мои проблемы, так сказать.

камней я ни в кого не бросаю, пусть говорят, как хотят :-) Только вот от этого желание общаться у меня стабильно пропадает :-))) ничего, что я так трепетно к родному языку отношусь ;-) ?

... у меня здесь нет русских друзей (так сложилось). Говорю по-русски я только по телефону или когда друзья приезжают. Конечно, избавиться от немецких слов в голове поначалу трудно, но игра стоит свеч. Таково мое мнение.

:-))

Date: 2002-09-15 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] kristinkin.livejournal.com
Я тоже трепетно отношусь к русскому. Иначе, навреное, давно бы уже перестала на нем говорить. И от смеси меня коробит. Просто я попыталась объяснить, что все это не так просто, как может показаться. К примеру, когда я была в России, мне первые пару недель было ОЧЕНЬ сложно отвязаться от немецких словечек. Потом прошло. Прежде всего потому, что не понимают, о чем это я. Здесь же эта грань стирается.

А от "ты посмотрела, сколько у тебя в брифкастене рехнунгов лежит" или "когда тебе прюфунги аблеговать?" меня саму коробит. Не кисло.

Re: :-))

Date: 2002-09-16 03:24 am (UTC)
From: [identity profile] zug.livejournal.com
;-)))

Profile

dodododo: (Default)
dodododo

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
1516 1718192021
22232425262728

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 19th, 2026 05:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios